Преимущества работы с профессиональным бюро переводов

Автор: Редакция

Когда возникает потребность в переводе, обычно нужно перевести документ более чем на один язык одновременно, например, на английский и испанский. А теперь представьте, сколько времени потребуется, чтобы найти двух переводчиков одновременно, чтобы теоретически выполнить только одну услугу? Правда работа будет двойная: два согласования, два дедлайна, два платежа и так далее. Таким образом, при работе напрямую с бюро переводов на https://perevedy.ru/perevod-s-na-arabskiy/ экономится время. Это связано с тем, что можно заключить только один контракт на обслуживание с более чем одним требованием. Короче говоря, работа удваивается за меньшее время. 

Та же логика применяется, если подрядной компании требуются два разных вида услуг, таких как, например, письменный перевод и синхронный перевод (который может быть очным и/или дистанционным). Кроме того, работая с профессиональным бюро переводом, вы получаете и другие преимущества.

    Более быстрые сроки выполнения работы

  Сроки — один из самых деликатных моментов, когда мы говорим о переговорах об оказании переводческих услуг. Всегда есть (понятное) беспокойство по поводу того, что материал не будет переведен в заранее установленное время. 

Необходимо согласовать, с одной стороны, срочность запроса, как правило, «на вчерашний день». И, с другой стороны, возможность для переводчика -фрилансера, который, чтобы не потерять работу, иногда соглашается на новые требования, даже когда его график загружен. 

 В этом контексте лучшим вариантом может стать бюро переводов, так как оно имеет широкую сеть переводчиков, готовых быстро выполнить самые разнообразные запросы и, конечно же, в заранее оговоренные сроки.

   Обученные специалисты

Существует естественный риск при найме отдельного специалиста онлайн, без рекомендации или какой-либо установленной связи с компанией. Это актуальная реальность для любого сегмента бизнеса, в том числе и для переводов. 

Это факт, что есть много самозанятых профессионалов, которые, помимо качества, демонстрируют высокий уровень приверженности. Однако ничто не гарантирует, что удача всегда будет на нашей стороне. В чем преимущество бюро переводов в этом контексте? Бюро отбирает лучших профессиональных письменных и устных переводчиков на рынке, и клиент уверен, что доверит работу обученным и квалифицированным людям.

   Разные языки

Наконец, только бюро переводов может предложить широкий выбор услуг со значительным количеством языков, на которые возможен перевод. 

 Бюро переводов осуществляют письменные и устные переводы, сотрудники компании говорят на более чем 30 языках, от самых традиционных и востребованных, таких как английский, испанский, немецкий, французский, китайский и итальянский, до менее традиционных, но также востребованных, таких как греческий, венгерский, иврит, корейский, арабский, тайский и вьетнамский.