Пишем по-русски

Елена Малетина

О том, что русский язык богат, велик и могуч, мы помним со школьных лет. Это утверждение стало хрестоматийным и возражений
не вызывает. Однако как же мы порой заблуждаемся в том, что действительно знаем свой родной язык.

Ведь тот же знакомый с детства И. С. Тургенев, утверждая, что «нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык», добавлял: «Языку мы учимся и должны учиться непрерывно до последних дней своей жизни».

Состояние современного русского языка давно вызывает беспокойство. И мы постоянно слышим дебаты о том, что пора упростить, отменить, принять новые либо, наоборот, ужесточить и узаконить существующие нормы и правила употребления, правописания слов и речевых оборотов. А в результате воспринимаем грамматику, орфографию как нечто несущественное, второстепенное, когда, мол, в стране столько важных нерешенных проблем…

Но вернемся к классике. Фраза незабвенного А. Н. Толстого: «Язык – орудие мышления. Обращаться с языком кое­как – значит и мыслить кое­как: неточно, приблизительно, неверно» и цитата Д. И. Писарева: «Неправильность употребления слов ведет за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни» косвенно нашли свое отражение и в наши дни. В 2005 году был принят Закон
«О государственном языке Российской Федерации» и Постановление «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» (2006 г.).

Правда, ответственность за несоблюдение их скорее формальная, тем не менее не следует нарушать закон и хотя бы для повышения собственной грамотности полезно обратиться к словарю. В настоящее время официально действующим сводом правил русского правописания являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году.

Практический пример: редакции  были предъявлены необоснованные претензии от авторов некоторых публикаций по поводу неправильного написания отдельных слов, которые, как посчитали сами авторы, были изначально написаны ими верно. А ведь достаточно было просто заглянуть в словарь…

Известный языковед В. И. Чернышев еще в прошлом столетии писал: «…личный опыт каждого говорящего ограничивается сравнительно небольшим случайным кругом людей. При этом каждый говорящий так осваивается со своим собственным словоупотреблением, что чрезвычайно легко впадает в ошибку, думая, что все говорят так, как говорит он». Очевидно, что чей­либо авторитет или высокая должность никак не могут повлиять на правила русского правописания, они просто существуют как закон и представлены в академических грамматиках и в нормативных словарях.

Исходя из вышесказанного, все же не стоит делать выводы о том, что русский язык не изменяется со временем; он живой, появляются новые орфографические нормы, приходят новые слова, но все нововведения – опять же в словарях и справочниках.

Для информации «Русский орфографический словарь РАН» под редакцией В. В. Лопатина – самый полный, самый современный, наиболее регулярно переиздаваемый.

В его основе – классический «Орфографический словарь русского языка», выдержавший десятки переизданий. Словарь издан под эгидой РАН. Рекомендуется справочной службой русского языка на портале ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех.

Справочно­информационный портал «Русский язык» создан в июне 2000 г. по рекомендации Комиссии «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации и функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Ниже приводим наиболее часто встречающиеся письменные ошибки и правильное написание слов.

Полный текст читайте в печатной версии журнала или через 3 месяца на сайте