Фейсконтроль не прошли

Елена Малетина

Следуя начатой в предыдущих номерах журнала теме речевых ошибок, мы продолжаем «отлов» некорректных фраз, выражений, встречающихся в статьях. Главная наша цель – заострить внимание на недопустимых речевых ошибках и нарушениях литературных норм. Грубые ошибки, которые мы рассмотрим ниже, не только искажают смысл высказывания, но могут вызвать недоверие ко всему содержанию статьи. Именно поэтому мы проводим, образно выражаясь, их фейсконтроль, ведь неряшливость выражений, как и неряшливость вообще, – фактор негативный. Какое впечатление, например, произведет на вас человек в несвежей или мятой рубашке, с пятнами на одежде, в грязных ботинках и т. д., даже если он профессионал, мастер своего дела? Точно так же, как привести себя в порядок способен каждый человек, так и научиться следить за своими высказываниями, выражениями в состоянии каждый грамотный (ведь все мы чему­то когда­то учились) русскоязычный человек. Как говорится, было бы желание…

Итак, фейсконтроль не прошли следующие словосочетания.

— Приравнивают его с секретарем…

Приравнивать можно к чему­то (кому­то), но не с чем­то (кем­то). Следовало бы написать: приравнивают его к секретарю или сравнивают его с секретарем.

— Здесь дело обстоит не в финансовых трудностях…

Глагол обстоять имеет значение «находиться в каком­то состоянии, положении». Например: наши дела обстоят благополучно. Таким образом, в приведенном выше выражении слово «обстоит» употреблено неверно, вместо него можно использовать слово «состоит»: здесь дело состоит не в финансовых трудностях. Или допустимо совсем без глагола: здесь дело не в финансовых трудностях.

— Во время медитации к вам приходит ведение…

Во­первых, слово «ведение» имеет два значения. Ведение (ударение на первый слог) – это сфера деятельности, управление, заведование. Ведение (ударение на второй слог) – от глагола «вести». Какое отношение в том или ином значении это слово имеет к медитации, непонятно. Однако можно догадаться, что автор имел в виду существительное «видение», имеющее совсем другое значение. Но опять же, как это видение может «прийти к вам»? Очевидно, эта странная сущность под названием «ведение» имеет ноги, раз она может прийти подобно человеку. Видение же может возникнуть, появиться, явиться, как у Пушкина, помните: «Передо мной явилась ты, как мимолетное виденье…»

— Введение разговоров по телефону… …Еще одно сходное по звучанию, но неприемлемое в данном выражении слово.

Надо ли объяснять, что такое «введение»? В значении «вводить», например: введение вакцины, введение всеобщего среднего образования, введение кого­либо в курс событий. Куда автор собирался вводить разговоры по телефону – остается загадкой. В другом значении «введение» – это, например, вступление к книге. Введением называется также вступительный раздел или учебный курс, излагающий предварительные сведения и основные понятия какой­либо науки. Например: введение в философию. Но не будем
углубляться дальше, очевидно, что в данном случае во избежание возникновения вопросов нужно было употребить словосочетание «ведение разговоров по телефону».

«Введение», «ведение», «видение» – не следует путать значения этих, на первый взгляд, схожих слов.

— Будите ли вы отвечать на вопросы…

Будите меня по утрам, разбудите меня утром – глагол «будить» совсем не то же самое, что глагол «будет», «быть». Нужно вспомнить спряжение глаголов.

Глаголы с неударяемыми личными окончаниями распределяются по спряжениям следующим образом:

1) всe глаголы на ­ить, а также 6 глаголов на ­еть: вертеть, видеть, зависеть, обидеть, смотреть, терпеть — и 4 глагола на ­ать: гнать, держать, дышать, слышать — относятся ко II спряжению, и в них пишутся окончания ­ишь, ­ит, ­им, ­ите, ­aт (­ят);
2) все прочие глаголы относятся к I спряжению, и в них пишутся окончания ­ешь, ­ет, ­ем, ­ете, ­ут (­ют).
Исключение: глаголы  брить и  зиждиться– I спряжения (бреешь, бреют; зиждется, зиждутся).
Приставочные глаголы следуют спряжению бесприставочных глаголов, от которых они образованы, например: выпить, выпьешь (српить, пьешь) – I спряжения; выспаться, выспишься (ср. спать, спишь)– II спряжения.
Глагол хотеть в ед. ч. имеет окончания I спряжения (хочешь, хочет), а во множественном числе окончания II спряжения (хотим, хотите, хотят).

В соответствии с данным правилом глагол «быть» («будет», «будете») относится к I спряжению.

— Сошло боком…
Здесь произошло смешение двух устойчивых выражений «вышло боком» (т. е. неудачно, не так, как хотелось бы) и «сошло с рук» (простилось, осталось безнаказанным). Устойчивые выражения зафиксированы в словарях русского языка, смешение устойчивых оборотов недопустимо.

— В сотрудниках, помощниках и руководителях накопилось раздражение…

Раздражение может быть вызвано чем­то у кого­то, это состояние, реакция на определенное воздействие, чувство гнева, недовольства, озлобления, острого возбуждения, поэтому возникнуть оно может у кого­то, а не в ком­то (сотрудниках, помощниках, руководителях). В данном случае надо употребить существительные в родительном падеже: у сотрудников, помощников, руководителей накопилось раздражение.

— Руководитель и помощник заражены идеей, для них она является фундаментом, они активно ее обсуждают среди коллектива, вывешивают ее на корпоративные стенды или крутят по корпоративному радио…

Так и хочется ответить фразой героя фильма «Операция «Ы» и другие приключения Шурика»: проводи среди меня разъяснительную работу…

Идея – это понятие, представление, образ, мнение, взгляд, намерение и т. д. Иными словами, то, что нельзя потрогать руками, однако ее умудряются «вывешивать на корпоративные стенды или крутить по радио». Как это возможно? Представляется, что только облачив в какую­то форму – например, описав словами на бумаге или же озвучив словами, но автор статьи об этом умалчивает… догадайтесь, мол, сами. Догадаемся, так же как и о том, что рубашка и ботинки, о которых шла речь в начале статьи, изначально были чистыми,
а потом их просто не привели в порядок.

— Нет эффективной, понимающей друг друга команды…

Речь вроде бы идет об одной команде, а словосочетание «друг друга» подразумевает двух фигурантов, кто же этот загадочный второй? Вы уже догадались?

Но загадки и ребусы в журнале не публикуются, это не наше направление. А потому фейсконтроль не пройден. И подобные выражения остались «за бортом».